|
Àlex Susanna
Angles morts
poèmes traduits du catalan par Bernard Lesfargues
édition bilingue
co-édition fédérop / Écrits des Forges
136 pages
Prix : 15 €
ISBN : 978-2-85792-184-4
|
|
Le Livre
“La Superbe”
(Menuet et gigue)
En t’entendant jouer du clavecin,
d’emblée je m’en vais loin vers le temps
perdu de Purcell et de Couperin
et sur moi tombe une pluie
de notes soigneusement égrenées
qui, petit à petit, pourtant,
t’agrippent, te dénudent,
pour qu’à présent ce soient mes yeux
qui se remplissent à ras bord
des accords étincelants
de ton corps,
grenade ouverte.
Sept ans après avoir défendu l’utilité de l’Inutile poésie,
Àlex Susanna nous surprend à nouveau avec un recueil de
poèmes dont l’image suggestive des « angles morts
» constitue le principal réactif. Comme dans ses livres
précédents, mais dans celui-ci plus encore, il nous
montre ce que l’art dérobe à la vie – ici les
prétextes sont des plus variés et inattendus : depuis un
chapiteau érotique préroman jusqu’à un
opéra contemporain en passant par une nature morte de Morandi ou
un roman de Philip Roth –, et inversement, comment la vie se fait
plus douce et s’ordonne sous l’effet de l’art.
Se prévalant d’une épigraphe
significative de Philippe Jaccottet « Qu’est-ce que le
regard ? [...] Un rapace », le poète aiguise son regard et
le déplace dans les recoins et les méandres de la
réalité les plus insoupçonnés et les plus
proches pour nous la faire découvrir depuis des angles qui, si
morts soient-ils, n’en sont pas moins vivants que d’autres,
puisque c’est en eux que le sens se tapit.
|